1、《续古文观止》卷一《小港渡者》 庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木简束书从。
2、时西日沉出,晚烟萦树,望城二里许。
【资料图】
3、因问渡者:“尚可得南门开否?”渡者熟视小奚,应曰:“徐行之,尚开也;速进,则阖。
4、”予愠为戏。
5、趋行及半,小奚扑,束断书崩,啼未即起。
6、理书就束,而前门已牡下矣。
7、 予爽然思渡者言近道。
8、天下之以躁急自败,穷暮无所归宿者,其犹是也夫,其犹是也夫! 译文: 顺治七年冬天,我从小港想要进入镇海县城,吩咐小书童用木板夹好捆扎了一大叠书跟随着。
9、这个时候,偏西的太阳已经落山,傍晚的烟雾缠绕在树头上,望望县城还有约摸两里路。
10、趁便问那摆渡的人:“还来得及赶上南门开着吗?”那摆渡的人仔细打量了小书童,回答说:“慢慢地走,城门还会开着,急忙赶路城门就要关上了。
11、”我听了有些动气,认为他在戏弄人。
12、快步前进刚到半路上,小书童摔了一跤,捆扎的绳子断了,书也散乱了,小书童哭着,没有马上站起来。
13、等到把书理齐捆好,前方的城门已经下了锁了。
14、我醒悟似地想到那摆渡的人说的话接近哲理。
15、天底下那些因为急躁鲁莽给自己招来失败、弄得昏天黑地到不了目的地的人,大概就像这样的。
16、孙武既死,后百余岁有孙膑。
17、膑生阿、鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也。
18、孙膑尝与庞涓俱学兵法。
19、庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑。
20、乃阴使召孙膑。
21、膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足丽黥之,欲隐勿见。
22、齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使。
23、齐使以为奇,窃载与之齐。
24、齐将田忌善而客待之。
25、 孙武已死,过了一百多年又出了个孙膑。
26、孙膑出生在阿、鄄一带,他也是孙武的后代子孙。
27、孙膑曾经和庞涓一道学习兵法。
28、庞涓虽然已经为魏国服务,担任了魏惠王的将军,但是认为自己的才能比不上孙膑,于是暗地里派人请孙膑来。
29、孙膑到了魏国,庞涓害怕他比自己有才干,很妒忌他,就捏造罪名,根据法律用刑挖去了他两足膝盖骨并在他脸上刺上字,想使孙膑这辈子再也不能在人前露面。
30、有一次,齐国的使者到魏国都城大梁来,孙膑以一个受过刑的罪犯的身份暗中会见了齐使,向他游说。
31、齐使认为孙膑的才能奇异,就偷偷地载着孙膑回到了齐国。
32、齐国将军田忌认为孙膑很有才能,象对待客人一样对待他。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。
X 关闭
Copyright © 2015-2023 华夏餐饮网版权所有 备案号:琼ICP备2022009675号-37 联系邮箱:435 227 67@qq.com